
Heidi I. Köppl est une autrice et traductrice spécialisée dans le bouddhisme tibétain, dont le parcours témoigne d’un engagement profond auprès des enseignements, de la langue et de la pensée tibétaines. Pendant de nombreuses années, elle a traduit pour des Rinpochés et des Lamas tibétains à Katmandou ainsi qu’à travers l’Europe, développant une approche marquée par la précision, la finesse culturelle et une compréhension intime du contexte spirituel.
Son parcours académique renforce cette expérience de terrain : elle est titulaire d’un diplôme en tibétologie de l’Université de Copenhague, qui apporte une base universitaire solide à son travail de recherche et de traduction. En tant qu’autrice, elle a signé Establishing Appearances as Divine: Rongzom Chözang on Reasoning, Madhyamaka, and Purity, un ouvrage qui illustre son intérêt pour la philosophie bouddhiste et l’exploration des grands textes de la tradition.
À la croisée de l’étude, de la traduction et de l’expérience directe, Heidi I. Köppl propose une lecture éclairée et sensible du bouddhisme tibétain, nourrie par des années de pratique et d’immersion auprès de ses maîtres.