
Le Rinchen Trengwa, ou « guirlande de joyaux », occupe une place singulière au sein de la lignée du Chöd de Machig Labdrön. À une époque où la transmission de cette lignée commençait à perdre en authenticité, le 3e Karmapa Rangjung Dorje en a rassemblé les sources orales. Avec une grande précision, il a préservé le cœur de la tradition, en en condensant l’essence et en la présentant à la fois comme l’expression centrale de l’ensemble des véhicules vajrayana et comme un cycle pratique à part entière. Aujourd’hui encore, il demeure une lignée orale ininterrompue, transmise de maître à élève, directement reliée à Machig Labdrön.
Notre communauté est honorée de faire vivre le Rinchen Trengwa, sa pratique quotidienne (Dentog Chigma) et son Chöd Cham, grâce à une relation ancienne avec les protecteurs jurés de cette tradition : les nonnes, les moines, les yoginis et les yogins de Druk Zangri Khamar. Cette petite communauté de pratiquants vajrayana descend d’un groupe de trente émigrés tibétains venus de Zangri Khamar, au Tibet, lieu associé à Machig Labdrön. En 1952, ils ont rejoint le Bhoutan afin de préserver leur héritage spirituel face à la destruction qui allait bientôt toucher leur pays, sa culture et sa vie religieuse.
Ce lien avec la sangha s’est approfondi au fil de plusieurs pèlerinages au Bhoutan. Au cours de ces voyages, nous avons reçu des enseignements sur les traditions musicales, rituelles et dansées auprès de Lama Rigdzin Longyang Rinpoche et des lopöns de Druk Zangri Khamar. Lama Rigdzin Longyang nous a confié ces enseignements, ainsi que la responsabilité de porter cette lignée vers l’Occident.
Nous vous invitons à prendre part à cette guirlande de joyaux qui remonte jusqu’à Machig elle-même. Cette retraite de pratique s’adresse aux personnes ayant reçu l’initiation Rinchen Trengwa lors de la célébration du 30e anniversaire de Tara Mandala, ou ayant participé aux pèlerinages à Druk Zangri Khamar. L’une ou l’autre de ces conditions suffit. Si vous ressentez une affinité avec ces pratiques sans répondre à ces critères, veuillez contacter le Registrar.
Option de paiement échelonné à l’inscription
Conscients que les situations financières varient, Tara Mandala s’efforce de rendre ses programmes aussi accessibles que possible. Au moment de l’inscription, les participants peuvent régler l’intégralité du tarif du programme ou choisir l’option de paiement échelonné. Dans ce cas, un acompte de 25 % est demandé à l’inscription, puis le solde est automatiquement réparti en mensualités égales. Le dernier paiement doit être effectué 14 jours avant le début du programme. Si l’inscription intervient peu avant la date de départ, d’autres modalités peuvent être envisagées. Pour toute question ou demande particulière, l’équipe Finance est disponible pour accompagner les participants.
Directives tarifaires de Tara Mandala
Dans le cadre de notre engagement envers une communauté équitable, diversifiée et inclusive, nos directives tarifaires ont été conçues comme un repère, invitant chacun à réfléchir aux ressources qui permettent l’accès aux précieux enseignements du dharma. Il n’existe pas de bonne ou de mauvaise réponse. Nous vous encourageons à choisir la fourchette ou le tarif qui correspond le mieux à votre situation. Pour en savoir plus sur les directives tarifaires de Tara Mandala pour les programmes en ligne, les retraites en personne et les promotions spéciales, veuillez consulter la page appropriée.
juin 3-10, 2026
7 day event
Daily Schedule:
Tara Mandala Buddhist Retreat

Price
On request
Please contact the organizer directly for pricing information